Article traduït per un sistema de traducció automàtica. Més informació, aquí.

Serveis de suport a alumnes immigrants

Programes d'acolliment, cursos d'espanyol i altres recursos ajuden a l'alumnat immigrant a adaptar-se al sistema i el centre en el qual estudien
Per Azucena García 17 de agost de 2012
Img prescolar
Imagen: USAA

Els alumnes procedents d’altres països han augmentat als centres i és necessari atendre les seves necessitats. Respondre a aquestes els permet millorar els seus resultats acadèmics i adaptar-se millor a l’entorn educatiu. Els propis centres i les conselleries autonòmiques elaboren guies en diversos idiomes, imparteixen cursos d’espanyol i habiliten serveis específics perquè els alumnes immigrants aconsegueixin aviat un nivell que els faciliti seguir les classes igual que la resta dels seus companys. Hi ha tres recursos bàsics, explicats a continuació: programes d’acolliment, cursos d’espanyol i la labor de mediadors interculturals.

Els alumnes immigrants a les aules espanyoles han començat a estabilitzar-se en els últims dos anys, després d’una dècada d’ascens imparable. No obstant això, suposen gairebé el 10% dels alumnes i la xifra exigeix una atenció especial per evitar el temut fracàs escolar o l’abandó de l’ensenyament. Els recursos són variats i s’adapten a les necessitats de tots els estudiants, la seva edat o el seu idioma.

Programes d’acolliment a l’alumnat immigrant

Els serveis per atendre a l’alumnat immigrant haurien de cobrir des de l’arribada de l’estudiant al centre fins a la seva completa integració, amb un seguiment periòdic. No obstant això, els recursos humans i econòmics no sempre permeten aquesta possibilitat. Sí s’intenta que l’adaptació dels alumnes nous sigui el més fàcil possible, per la qual cosa s’estableix un pla especial d’acolliment.

El pla d’acolliment de l’alumnat immigrant se segueix en tots els nivells educatius per facilitar la integració

Aquest pla es desenvolupa com un protocol. Inclou una sèrie de passos, que cada centre segueix per ajudar a l’alumne a integrar-se. Està orientat, sobretot, als estudiants que no parlen castellà i se segueix en tots els nivells educatius, de manera independent a l’edat de l’alumne.

El Programa d’Acolliment a l’alumnat immigrant d’Astúries proposa materials i ajuda per desenvolupar aquests protocols d’actuació. Entre altres coses, recomana una tutoria d’acolliment, on s’informi a pares i fills del sistema educatiu i el funcionament del centre, i elaborar fullets amb aquesta informació en diversos idiomes.

Cursos d’espanyol

Conèixer l’idioma del lloc de destinació és una de les millors maneres d’integrar-se en ell lloc que, en el cas dels alumnes, els facilita la comunicació amb els seus companys, l’estudi de les diferents assignatures i la integració en general. En el cas dels més petits, els pares juguen un paper molt important. Resulta molt pràctic que aquests sàpiguen l’idioma o ho aprenguin alhora i que utilitzin almenys certes paraules en la llar perquè els petits es familiaritzin amb elles.

Un alumne immigrant requereix dos anys per adquirir una competència alta que li permeti mantenir una conversa en castellà i de tres a cinc anys per tenir èxit acadèmic

Una opció consisteix a lliurar als pares un glossari amb les paraules claus o que l’alumne utilitzarà més en el seu moment a dia. Així ho recomana el servei d’acolliment d’Astúries, juntament amb aules temporals d’adaptació o immersió lingüística, amb un aprenentatge intensiu del castellà perquè els alumnes de primària i secundària es defensin al més aviat possible en aquest idioma i adquireixin les competències necessàries per entendre el material curricular.

L’Àrea d’Orientació Educativa i Necessitats Educatives Especials d’Astúries estima que un estudiant per qui el castellà és la segona llengua triga dos anys a adquirir una competència alta per mantenir una conversa, mentre que requereix de tres a cinc anys per adquirir una “competència necessària per obtenir èxit acadèmic”. No obstant això, subratlla que “molts alumnes mai aconsegueixen aquest nivell de competència i s’estancen en el que es podria denominar fluïdesa superficial”. Això significa que poden mantenir una conversa, però amb dificultats en cert vocabulari.

Les activitats extraescolars en castellà són una oportunitat per aprendre l’idioma en un ambient relaxat. L’Aula Virtual d’Español (AVE) de l’Institut Cervantes imparteix un curs d’espanyol als estudiants i les seves famílies, amb la tutoria d’un professor. Es proposen diversos nivells d’aprenentatge i cursos específics per a nens. Tots ells compten amb fòrums, un xat, blogs, wikis i continguts multimèdia per obtenir els millors resultats.

Mediadors interculturals

Els mediadors interculturals no són habituals als centres, si bé són una figura imprescindible en dos sentits. D’una banda, ajuden als alumnes immigrants a integrar-se al centre i, per un altre, col·laboren perquè els seus companys coneguin la cultura del nou estudiant i ajudin a la seva integració. La Junta d’Andalusia compta amb aquesta figura, que presta col·laboració als centres i professors per garantir un correcte acolliment de l’alumnat estranger. Cada curs les delegacions provincials de la conselleria d’educació decideixen què centres disposaran d’aquest suport durant el període lectiu.

Els mediadors realitzen també activitats de sensibilització intercultural per a un millor coneixement de la cultura i costums dels nous estudiants. Les tasques d’aquests professionals van més enllà de la mera traducció lingüística, ja que coneixen les peculiaritats de diferents cultures i defensen la diversitat cultural.