Salta el menú de navegació i ves al contingut

EROSKI CONSUMER, el diari del consumidor

Cercador

logotip de fundació

Canals d’EROSKI CONSUMER


Estàs en la següent localització: Portada > Solidaritat > Projectes i campanyes

Aquest text ha estat traduït per un sistema de traducció automàtica. Més informació, aquí.

Teatre adaptat per a persones amb discapacitat visual o auditiva

Teatre amb subtítols i audiodescripción, juntament amb actors amb discapacitat visual i auditiva, conformen un pas més cap a l'oci inclusiu

  • Autor: Per
  • Data de publicació: Dimecres, 02 de Novembre de 2011

Aplicar normes de subtitulat i audiodescripción a les representacions teatrals obre la porta a l’oci de les persones amb discapacitat visual i auditiva. Però a més, elles mateixes es pugen a l’escenari per interpretar els guions. Així es permet que tant nens com a adults aconsegueixin la seva integració al món de l’art i la cultura.

Grups de teatre per a persones amb discapacitat visual

Imatge: ONZE

Cada vegada es representen més obres que compleixen criteris d’accessibilitat i alguns festivals han començat a incloure als seus programes espectacles adaptats. En l’actualitat, l’ONCE (Organització Nacional de Cecs Espanyols) compta amb 13 grups de música i 28 grups teatrals, tant d’adults com de nens en edat escolar, distribuïts entre les associacions de tot el país. Amb ells, s’organitzen cada dos anys mostres de música, de teatre d’adults i de teatre infantil.

El teatre afavoreix el desenvolupament personal i social, així com la integració al món de l’art i de la cultura

Aquestes activitats col·lectives són “ideals per al desenvolupament personal i social, així com per a la integració al món de l’art i de la cultura, principals beneficis que obtenen els afiliats que decideixen participar”, explica l’entitat. Cada grup té un director artístic professional, un programa de formació i un pla de difusió. Aquesta estructura atorga un caràcter professional als grups, que s’integren “en els circuits i escenaris importants de la seva zona, a més de participar en mostres i festivals nacionals i internacionals”.

El teatre infantil s’associa a les activitats desenvolupades en els col·legis per l’ONCE des de fa més de vint anys. Així va passar de ser una afició a convertir-se en una referència de superació personal i integració social dirigida als afiliats. Aquests compten amb suport econòmic, professional i tècnic de l’ONZE. Per als nens amb discapacitat visual greu, el teatre aporta beneficis a la rehabilitació, autonomia i inclusió social.

Teatre per a persones amb discapacitat auditiva

Amb la finalitat de que les persones amb discapacitat auditiva tinguin l’oportunitat d’acudir al teatre, el Centre Español de Subtitulat i Audiodescripción (CESyA) estableix els requisits que han de complir els espectacles per garantir l’accessibilitat de les obres. En aquest cas, és necessari un sistema de subtitulat en directe “per gaudir del muntatge en igualtat de condicions”, recorda.

L’ús d’un bucle magnètic portàtil i la projecció d’animacions i subtítols facilita l’accés a persones sordes

La projecció d’animacions en l’escenari, subtítols (no necessàriament literals) i l’ús d’un bucle magnètic portàtil facilita que les persones amb discapacitat auditiva segueixin les obres com la resta dels espectadors.

Escena Accessible, una iniciativa del projecte de recerca THEOP4ALL (Teatre i òpera per tots), acaba d’iniciar la seva marxa en Internet i a les xarxes socials per difondre les particularitats d’aquestes manifestacions culturals. Alhora, busca voluntaris amb discapacitat visual o auditiva, majors d’edat i residents en Gran Canària per participar en un estudi que avaluï la qualitat i efectivitat del subtitulat per a persones sordes i l’audiodescripción per a persones cegues en obres de teatre i òpera.

Festivals de teatre

El Festival de Teatre Clàssic d’Almagro va programar el passat mes de juliol, per primera vegada, un total de quatre funcions subtitulades i audiodescritas. Amb la col·laboració del CESyA, dependent del Real Patronat sobre Discapacitat, es van organitzar funcions accessibles, com “Macbeth”, de William Shakespeare, o “La Celestina”, de Fernando de Rojas.

Imatge: Imatge de la XIII Biennal de Teatre ONZE. / ONZE

En aquests casos, es va recórrer al subtitulat i audiodescripción, però també les noves tecnologies s’han revelat com una eina molt pràctica, “on els elements audiovisuals aconsegueixen una total integració amb el llenguatge teatral”, explica el CESyA, “per intentar atrapar les temperatures dramàtiques i morals que subjeuen en l’obra”, agrega el responsable de l’escenografia de Macbeth, José Vaig prendre.

Del 18 al 22 d’octubre, s’ha celebrat a la província de Màlaga la XIII Biennal de Teatre ONZE, on han participat deu grups de teatre recolzats per l’organització. En total, s’han pujat a l’escenari 125 actors, més de la meitat amb discapacitat visual. Aquest festival s’organitza cada dos anys des de 1987. Es tria una ciutat important i es representen les obres en ubicacions emblemàtiques per aconseguir la major repercussió possible. Des de 2004, a més, se celebren Mostres Estatals de Teatre Infantil ONCE, també amb caràcter biennal.

Teatre en la foscor


Imatge: ONZE

Un espectacle sensorial en absència total de llum, en el qual participen cinc actors i actrius, dues d’ells amb discapacitat visual. Això és “El viatge somiat”, una obra de la Companyia de Teatre d’Estudi 3. El passat 7 d’octubre es va iniciar la segona temporada d’aquesta “peculiar obra de teatre en la foscor, en la qual es recreen situacions, olors i ambients, i on les sensacions i la imaginació embarquen a l’espectador en un viatge inoblidable”, explica l’ONZE. Les representacions s’han previst fins al 17 de desembre, divendres i dissabtes a les 20.30 hores, a la sala d’Estudi 3, a Madrid.

RSS. Sigue informado

Quan publiques un comentari acceptes la Llei orgànica de protecció de dades (LOPD)

Et pot interessar:

Infografies | Fotografies | Investigacions