Salta el menú de navegació i ves al contingut

EROSKI CONSUMER, el diari del consumidor

Cercador

logotip de fundació

Canals d’EROSKI CONSUMER


Estàs en la següent localització: Portada > Noves tecnologies > Internet i telecomunicacions

Aquest text ha estat traduït per un sistema de traducció automàtica. Més informació, aquí.

5 tecnologies per parlar idiomes sense estudiar

Comunicar-se en altres llengües amb persones de tot el món sense saber parlar-les cada vegada és més senzill gràcies als dispositius tecnològics

Imatge: Alex Bl?jan

Qui no desitja saber molts idiomes? Poder conversar en qualsevol llengua aportaria diversos avantatges tant en l’àmbit professional i cultural com en el terreny personal. No obstant això, els recursos són limitats i aprendre un idioma comporta gran quantitat de temps, diners i esforç. Davant aquestes dificultats, què es pot fer? La tecnologia ofereix diverses solucions per poder comunicar-se en altres llengües: des de gadgets traductors fins a aplicacions que milloren la comprensió i la fluïdesa.

S’imagina poder conversar amb parlants de qualsevol país sense necessitat d’haver après l’idioma? Increïblement, això ja és una possibilitat real: es pot parlar idiomes amb ajuda de la tecnologia. I és que existeixen aparells capaços de traduir converses a l’instant, com és el cas de Pilot, un auricular intel·ligent, i de Travis, un dispositiu que trenca les barreres del llenguatge.

1. Pilot: l’auricular traductor

Aquest curiós aparell va ser creat per l’empresa Waverly Labs i desenvolupat gràcies a una campanya de crowdfunding. El joc de Pilot es compon d’uns auriculars sense fils equipats amb un micròfon i un altaveu que es connecten a un smartphone a través de Bluetooth.

La traducció realitzada per Pilot és gairebé simultània, per la qual cosa la persona pot ser capaç d’entendre llengües que no hagi après gairebé en temps real, doncs el retard és solament de dos segons, un període que els creadors de l’aparell esperen reduir encara més amb el temps.

Al principi, els idiomes disponibles en Pilot són anglès, francès, espanyol, italià i portuguès. No obstant això, els usuaris podran pagar per traduir converses en llengües addicionals com a alemany, àrab, xinès, grec, japonès, rus, turc i àrab, entre unes altres. La data de llançament de Pilot està prevista a la tardor i el seu preu rondarà entre 223 i 268 euros.

2. Travis: l’aparell que parla idiomes

Cap en el palmell d’una mà i és capaç de traduir 80 idiomes. Així és Travis, un traductor automàtic molt interessant desenvolupat per una start-up holandesa. El procediment és senzill: tan sol cal pronunciar la frase que es desitja traduir i aquest dispositiu la pronunciarà en l’idioma indicat. Té un reconeixement de veu online i offline i, a més, es pot emprar durant 12 hores seguides gràcies a l’autonomia de la seva bateria.

El més curiós d’aquesta proposta és que es tracta d’un aparell que es va perfeccionant amb el seu ús. Això és possible gràcies a que es basa a la tecnologia machine learning, una branca de la intel·ligència artificial que permet a les màquines aprendre de forma automàtica.

3. Smartpen: el bolígraf que tradueix

Però el món digital no solament ofereix gadgets traductors, sinó moltes opcions més amb les quals és més senzill aprendre altres llengües. Una d’elles és Smartpen, que té l’aparença d’un lapicero, però és molt més que això.

La companyia espanyola Kids SmartPen S.L. ha desenvolupat aquest llapis òptic capaç d’interpretar els sons i fonemes d’un idioma codificats en paper. Està dirigit a nens, a els qui els serveix per potenciar les seves habilitats lingüístiques. De fet, és apte tant per a alumnes d’Educació Infantil com para estudiants més majors, com els quals cursen Secundària.

Imatge: racorn

4. Babbel: parlar idiomes amb el mòbil

El smartphone també pot ajudar molt en l’aprenentatge d’idiomes a través de diferents apps de fàcil instal·lació. Est és el cas de Babbel, una app amb programes d’aprenentatge dissenyats per lingüistes i experts. El més interessant és que les seves lliçons no duren més de 15 minuts, la qual cosa facilita la compaginació de la vida laboral i personal amb l’estudi dels idiomes.

5. Llibres electrònics per parlar idiomes

Els llibres electrònics cada vegada estan més estesos en la societat, que a poc a poc va canviant els seus hàbits de lectura. A més, en aquest tipus de dispositius no solament es pot gaudir d’una bona novel·la, sinó que també resulten de gran utilitat en l’aprenentatge d’idiomes. I no solament té a veure amb els títols i continguts compatibles amb aquest format que es poden descarregar, sinó a les pròpies aplicacions dels aparells. I és que molts i-books posseeixen, per exemple, traductors incorporats.

Revolució o endarreriment?

La comercialització i implantació d’aquests artilugios, sobretot dels traductors automàtics com Pilot o Travis, poden marcar un abans i un després en el que a comunicació es refereix. Amb ells, qualsevol persona tindria el poder de comunicar-se en més d’una desena d’idiomes sense necessitat d’aprendre’ls. En definitiva, es podria estar en contacte directe amb parlants de tot el món.

Tampoc cal deixar de costat l’aplicació professional d’aquests invents. Ja no hi hauria obstacles en la comunicació entre empreses i corporacions, tot un gran benefici per a un món cada vegada més globalitzat. De la mateixa forma, l’accés a la cultura seria molt més assequible i igualitari, amb independència de la classe social o el nivell cultural de les persones.

No obstant això, no tot són avantatges. Per començar, la inclusió dels traductors automàtics en la societat podria perjudicar a algunes professions com la de la traducció. Podrien actuar com els substituts tecnològics dels traductors, els guies turístics i fins als professors.

Tampoc és un secret que estudiar i aprendre llengües posseeix molts beneficis per a l’ésser humà. És una forma d’exercitar i desenvolupar el cervell i les habilitats mentals, un entrenament que podria perdre’s si la persona s’acomoda amb aparells com Pilot.

RSS. Sigue informado

Quan publiques un comentari acceptes la Llei orgànica de protecció de dades (LOPD)

Conocimiento digital para tu desarrollo profesional

Et pot interessar:

Infografies | Fotografies | Investigacions