L’idioma espanyol és el que millor entenen els ordinadors, tal com va afirmar la directora del Centre Iberoamericà de la Universitat de Relacions Internacionals de Moscou, Alla Zenkovich, de visita a Cantàbria per conèixer el Projecte Cometes. La professora va apuntar en aquest sentit que la propera generació de computadores funcionarà amb la veu.
Zenkovich va explicar que les proves que es realitzen per saber què idioma entendran millor els ordinadors revelen que no és l’anglès, si no l’espanyol. Per això, els enginyers i dissenyadors d’aquests aparells “tenen clar que cal ensenyar a les màquines a entendre l’espanyol, ja que comprenen aquest idioma millor que l’anglès”.
La directora del citat centre va indicar que aquest és un dels quatre factors que fan que l’espanyol sigui el segon idioma més sol·licitat pels estudiants i els joves russos. Un altre factor és el pes específic de la literatura en espanyol, que queda reflectit que el segon major nombre de Premis Nobel de Literatura hagi caigut en escriptors i poetes en espanyol, va apuntar.
La responsable del Centre Iberoamericà de la Universitat de Relacions Internacionals de Moscou va assenyalar que també anima als joves russos a aprendre la llengua espanyola el fet que a Estats Units estigui considerat com el segon idioma més parlat i pròximament es convertirà en una de les seves llengües oficials. Finalment, la puixança de la cultura espanyola tant des del punt de vista de la creació literària com, sobretot, des de la creació musical és un “boom” per a la joventut russa, va concloure.