Salta el menú de navegació i ves al contingut

EROSKI CONSUMER, el diari del consumidor

Cercador

logotip de fundació

Canals d’EROSKI CONSUMER


Estàs en la següent localització: Portada > Noves tecnologies

Aquest text ha estat traduït per un sistema de traducció automàtica. Més informació, aquí.

Només un terç de les pàgines web dels hospitals espanyols són accessibles

Investigadors d'Alacant han comparat aquests llocs amb els de centres sanitaris del Regne Unit i els Estats Units

  • Autor: Per
  • Data de publicació: Dimecres, 07deMaigde2008

Un estudi elaborat per investigadors de la Universitat Miguel Hernández (UMH) d’Elx (Alacant) conclou que només un terç de les pàgines web dels hospitals espanyols són accessibles d’acord amb les normes internacionals d’accessibilitat.

Aquest treball analitza les pàgines d’Internet de diversos hospitals d’Espanya, Regne Unit i els Estats Units, i la majoria no compleix els requisits del “Test d’Accessibilitat Web” (TAW), una eina “online” que informa sobre el seu grau d’accessibilitat i que determina, per exemple, si el seu disseny està adaptat per a persones discapacitades, informa la Plataforma SINC.

“Els webmasters haurien de prendre les mesures oportunes per a solucionar aquest problema”, assenyala José Joaquín Mira Solves, professor del Departament de Psicologia de la Salut de la UMH i coordinador de l’estudi. Aquest expert explica que el test TAW es basa en els criteris recomanats pel W3C (World Wide Web Consortium), organisme internacional que supervisa l’estandardització i funcionament de la Xarxa. Mira Solves destaca la necessitat de crear canals de comunicació per a facilitar la interacció de l’internauta amb el centre, ja que cap dels hospitals espanyols analitzats presenta en els seus llocs web un formulari de sol·licitud d’informació per Internet o correu electrònic.

Una altra recomanació és indicar quan es creen les pàgines, i “una cosa tan simple”, diu l’investigador, com incloure la data en què s’actualitza la informació. També s’haurien de presentar les dades de qualitat de l’hospital, com poden ser les normes ISO, les de l’EFQM (Fundació Europea per a la Gestió de Qualitat), els resultats de les enquestes de satisfacció, o els compromisos de qualitat amb el pacient.

Per a elaborar el treball, els investigadors de la UMH van visitar els portals de 32 hospitals (10 britànics, 10 estatunidencs i 12 espanyols). La selecció es va realitzar de manera aleatòria entre els quals havien obtingut les millors puntuacions en els sistemes de classificació de cada país, com el “Top American Hospitals” dels Estats Units. En el cas d’Espanya es va utilitzar el programa “Hospitals Top 20” de l’any 2004, una iniciativa en la qual participen de manera voluntària un total de 155 centres del Sistema Nacional de Salut (SNS) i hospitals privats.

Ofertes de treball

A més de la falta d’accessibilitat, els experts han detectat que només el 8% de les web dels hospitals espanyols informa sobre les seves ofertes d’ocupació, mentre que als Estats Units i el Regne Unit ho fan el 100% dels llocs analitzats.

Mira Solves creu que l’escassa informació sobre oportunitats laborals en les web espanyoles pot estar relacionada amb la seva política de comunicació, “menys orientada al màrqueting social, i per tant amb una concepció diferent de com usar els canals de comunicació”.

Els investigadors també han mesurat la qualitat i orientació a l’usuari de la informació que faciliten les web mitjançant l’Escala “de qualitat de la i-informació de centres sanitaris”, en la qual es valora la presència o no de 66 elements i el seu percentatge de compliment. En aquest cas, les web espanyoles van obtenir una puntuació mitjana de 47 punts, 50 les americanes i 54 les britàniques. El percentatge de criteris de qualitat que no van aconseguir puntuar va ser del 6% a Espanya, 11% al Regne Unit i 12% als Estats Units.

Quant a la llegibilitat, els textos inclosos en les pàgines dels hospitals espanyols presenten una facilitat de lectura “mitjana estàndard”, puntuació que no aconsegueix cap dels centres americans i només tres dels britànics. Cap dels llocs web espanyols visitats va mostrar una baixa comprensió, mentre que costaria entendre el 10% dels britànics i la meitat dels americans.

Et pot interessar:

Infografies | Fotografies | Investigacions