Artikulu hau itzulpen automatikoko sistema batek itzuli du. Informazio gehiago, hemen.

Euskarara itzultzeko sistemek aurrerapen handiak izan dituzte azken urteotan, baina oraindik badute zer hobetua. Hobekuntza horren parte izan nahi? Aukeratu esaldi osoak nahieran, eta klikatu hemen.

ePEL: Hizkuntza Elektronikoen Europako Portfolioa

Formatu malgu berri horrek aukera ematen die erabiltzaileei hizkuntzak ikasteko prozesua planifikatzeko eta eguneratzeko.
Egilea: Marta Vázquez-Reina 2011-ko urtarrilak 16
Img banderas europeaslistado
Imagen: Redvers

Europako herrialdeetako hezkuntza-sistemak Hizkuntzen Europako Esparru Bateratuaren (MCER) inguruan harmonizatzeak oinarri sendoa eman du hizkuntzak ikasteko prozesuan lortutako ziurtagiriak eta gaitasunak elkarri aitortzeko, bai hezkuntzan bai lanean. Ikasleek gaitasun horietan egindako aurrerapenak kudeatu eta ebalua ditzakete, Hizkuntzen Europako Porfolioari (PEL) esker, tresna hori bertsio elektroniko berrian eskuragarria baita. ePELek aukera ematen du hizkuntza bat eskuratzeari buruzko informazioa une oro antolatu, bildu eta eguneratzeko eta beste erabiltzaile batzuekin partekatzeko.

Europako Kontseiluaren hezkuntza-arloko helburu nagusietako bat da Europako herritarren mugikortasuna eta eleaniztasuna sustatzea. Helburu horrekin, duela ia bi hamarkada ezarri zen Hizkuntzen Europako Esparru Bateratua (MCER). Nazioarteko estandar horri esker, irizpide objektibo komun batzuk ezarri ahal izan dira, maila desberdinetan definituak, hizkuntza bat menderatzean (entzutea, irakurtzea, hitz egitea eta idaztea) inplikatutako komunikazio-trebetasunak eta -trebetasunak deskribatzeko.

Hizkuntza-gaitasunen eskurapena beste hizkuntza batean ebaluatzeko eta kudeatzeko aukera ematen du PELek

Hala ikasleek nola hizkuntza-irakasleek gaitasun horien eskurapena ebaluatu eta kudeatu ahal izan dezaten hizkuntza bat ikasteko prozesuan, Hizkuntzen Europako Portfolioa (PEL) ebaluatzeko tresna komuna erabiltzea proposatzen du MCERk. Tresna hori gaur egun gure herrialdeko hezkuntza-zentro eta -erakunde gehienetan ezarrita dago, eta, horri esker, hizkuntza-ikasleek, Haur Hezkuntzatik hasi eta goi-mailako irakaskuntzetaraino, beren komunikazio-gaitasunak erregistra ditzakete EEZBren sistema komunaren arabera.

Zertarako balio du PELak?

Portfolioa ez da hezkuntza-esperientziak edo esparru akademikoan lortutako titulazioak ziurtatzean soilik oinarritzen. Tresna horren barruan sartzen da, halaber, beste hizkuntza eta kultura batzuekiko harremanak aurkeztu eta biltzea, ingurune ez-formaletan, hala nola, atzerrirako bisitak, beste hizkuntza batzuetako irakurketak edo ikasteko jarrera motibatzailea.

Ikasitakoari buruzko informazioa antolatzeko eta biltzeko aukera ematen du PELek

Portfolioak bi eginkizun zehatz betetzen ditu: pedagogikoa eta informatiboa. Batetik, ikasitakoari buruzko informazioa antolatzeko eta biltzeko aukera ematen du, eta aurrerapena planifikatzeko eta ebaluatzeko gida gisa balio du. Bestetik, MCERren hizkuntza-gaitasunen deskribatzaileak erabiltzean, hizkuntza komuna ematen die Europako irakasle eta enplegatzaileei, gaitasunak errazago ezagutzeko eta, hartara, herrialdeen arteko mugikortasuna errazteko.

Hasierako fasean, PEL paperean egin zen, baina, esperimentazio-aldi baten ondoren, agerian geratu ziren euskarri horren zenbait muga. Besteak beste, informazioa eguneratzeko eta manipulatzeko zailtasuna, biltegiratzeko gaitasun baldintzatua edo interesa duten beste erabiltzaile batzuekin partekatzeko zailtasuna. Gabezia horiek konpontzeko, PELen bertsio berri bat sortu da formatu elektronikoan: ePEL.

Portfolioarekin lan egitea

Erabiltzaileak 31 hizkuntza ditu aukeran, eta horiei buruz hausnartu dezake

Erabiltzaile-izena eta pasahitza. Bi item horiek sortuta, edozein erabiltzaile has daiteke ePELekin lanean. Bigarren urratsa zein hizkuntzatan jardun nahi den aukeratzea da. Gaur egun, alemanez, ingelesez, frantsesez, italieraz, portugesez, gaztelaniaz, galegoz, katalanez eta valentzieraz eskura daiteke. Sartu ondoren, datu pertsonalak osatu eta zein hizkuntzatan (31 gaur egun) hausnartu nahi den aukeratu behar da. Bi kasuetan -laneko hizkuntza eta gogoetarako hizkuntza-, erabiltzaileak edozein unetan alda dezake hautaketatik.

Hortik aurrera, hizkuntz eskakizuna osatzen has gaitezke ePEL osatzen duten hiru atal nagusietan:

  • Biografia: atal honetan honako hauek sar daitezke: hizkuntza-historiala (ikasi dituen hizkuntzak, non eta nola), ikastun gisa dituen ezaugarriak, ikastean eraginkorragoa eta atseginagoa dena, gogoeta-hizkuntza hitz egiten den lekuetako esperientziak, kulturarteko gaitasuna eta eleaniztasuna, etorkizuneko planak eta autoebaluazio-taulak, non jasotzen baita zer egin dezakeen une horretan hizkuntzetan.<p<
  • Dosierra: beste hizkuntza bateko gaitasun eta ezagutza linguistikoak erakusten dituzten lan pertsonalen adibideak emateko balio du, hala nola ziurtagiriak, diplomak, proiektuak, bideoak, etab.

  • Pasaportea: atal hau da EEZMra egokitutako hizkuntza baten ezagutzak etengabe laburtu eta eguneratzeko modurik errazena, Markoaren mailen arabera hizkuntza-gaitasun desberdinen trebetasunak islatzen baititu. Lortutako diplomei, ikastaroei eta beste hizkuntza eta kultura batzuekin zerikusia duten beste harremanei buruzko informazioa ere badu.
    Formatu elektronikoaren abantailak

    Castellóko Jaume I Unibertsitateko taldeak, PELen bertsio berri honen diseinuaz arduratzen denak, bere baliagarritasuna handitzeko kontuan hartu diren oinarrizko bost premisak definitzen ditu:

  • Erabiltzailearen jabetza: erabiltzailea da bere portfolioaren “jabe” bakarra, eta, beraz, informaziorako sarbidea mugatuta dago, aldez aurretik identifikatuta, eta, nahi izanez gero, partekatu egin daiteke.
  • Mugikortasuna: web formatuak informazio-funtzioa handitzeko aukera ematen du; izan ere, erabiltzaileak ePEL edozein tokitan eta unetan izatea errazten du, ez soilik hura osatzeko edo hari buruz hausnartzeko, baita lan- edo ikasketa-helburuekin banatzeko ere.
  • Funtzio pedagogikoa: ikaslearen informazioa biltzeko gaitasuna handitzean, ikasitakoa kudeatu eta ebaluatzeko eta beste irakaskuntza-plataforma batzuetan sartzeko aukerak areagotzen dira.
  • Eleaniztasuna: bertsio elektronikoa egokitu egin da, erabiltzaileak edozein unetan bere informazioa jasotzen duen hizkuntza edo lantzen den hizkuntza aldatzeko aukera izan dezan.