Artikulu hau itzulpen automatikoko sistema batek itzuli du. Informazio gehiago, hemen.

Euskarara itzultzeko sistemek aurrerapen handiak izan dituzte azken urteotan, baina oraindik badute zer hobetua. Hobekuntza horren parte izan nahi? Aukeratu esaldi osoak nahieran, eta klikatu hemen.

CoolTran: erabiltzaileen itzultzailea

CoolTran itzulpen-programa librea eta irekia da, edozein sistema eragileren gainean funtzionatzen du eta hiztegi propioak nahiz erabiltzaileek egunero egiten dituzten hiztegiak ditu.
Egilea: Jordi Sabaté 2007-ko maiatzak 7

CoolTran Web 2.0ren lerroko tresna bat da, eta erabiltzaileei aukera ematen die edozein hitz azkar gaztelaniara itzultzeko ingelesez, frantsesez, alemanez edo italieraz (eta alderantziz), erraz eta doan. Bestalde, internauta programak ematen dion esanahiarekin ados ez badago, edo itzuli ez den hitz batekin topo egiten badu, hiztegiak hazi ahal izango ditu bere ekarpenekin. Hau da, nahikoa izango da zerbitzuaren wikira joatea eta egokitzat jotzen duen itzulpena sartzea. Aldizkako azterketetan, gainerako erabiltzaileek zuzentzen dituzte itzulpenak, hiztegiak hazten diren bitartean.

On line itzultzaileen garapena, agian, Sarea bera bezain zaharra da; izan ere, hasiera-hasieratik, hainbat hizkuntzatan nabigatzeko beharra sortu zen.

Itzultzaileen garapena online agian Sarea bezain zaharra da, hasiera-hasieratik hortik sortu zen hainbat hizkuntzatakoak, denak ere esparru desberdinetakoak idiomatikoak, ahalik eta erosoen. Bestela, zaila da Interneten ustezko globalitatea baieztatzea. Ez zuen INFORMAZIO-AUTOBIDE BAT, NON URRATS BAKOITZEAN erabiltzaileak oztopo edo bidesari bat aurkituko du, azken finean, zaila den hizkuntza batean orrialde bat izatea ulermena.

Hizkuntza-oztopoek iraun egiten dute

Hala ere, arraila idiomatikoak existitzen jarraitzen du, eta internautek aukeratu dute nagusiki ingelesa ikasteagatik eta ingelesarekin uztartzeagatik norberaren hizkuntza; bizitza errealean bezala. Ez da aurkitu aldi bereko itzultzaile ideala, eta gehien erabiltzen diren bertsioak bertara hurbiltzen dira, bertsioa bezala 6, Babylon itzultzailearena, ordainpekoak dira eta prezio egokietan. Probaldi baten ondoren: bi aste, bertsio bat erosi behar da web orrian eskaintzen dituzte, 60 euro eta 90 euro.

Img

Agian ez da ideia txarra kontatzea Babylonekin, hasierako ordainketa egin ondoren, programak erabilera zabala eta intentsiboa izan dezake. Honi erabiltzaile bakoitzak bere beharrak neurtu behar ditu. Baina badira aukera ugari daude sarean, baina ez dute balio modu zuzenekoa, trinkoa (paragrafo osoak itzultzen ditu) eta berehala, erabilgarriak dira hitz zailetarako, teknizismoak, neologismoak edo lurralde-aldaketak ingelesa edo Amerikako gaztelania, adibidez). Eta batez ere, doako aukerak dira.

CoolTran, Espainiako alternatiba bat

Gaztelaniazko erabiltzaileei ahalik eta hiztegi gehien eskaintzea du helburu CoolTran-ek

Horiei beste bat gehitu behar zaie CoolTran izeneko elkarlaneko ekarpen interesgarria, gaztelaniaren eremuan garatua, ahalik eta hiztegi gehien eskaintzea hizkuntza horren erabiltzaileak. Proiektua laguntzarekin egin da Red Iris, Internet Espainiako unibertsitate-zentro publikoetara, eta GPL lizentzia duen software librea da (era guztietako erabilerak ditu irekita, eta aldaketak).

CoolTran txikia da benetan ordenagailuaren mahaigainera deskargatzen den programa. Zer da? baliokidetza idiomatikoak dituzten liburutegien multzoa hizkuntzak gaztelaniarekin. Baliokidetasun horiek programak berez dituen hiztegiak osatzen dituzte eta garatzaileek sartu dituzte. Esparruari dagozkio ‘lokala’ edo erabiltzailearen mahaigainekoa.

Baina honek beti dauka itzultzailea egiten parte hartzeko aukera wikiaren bidez proiektua, zein lankidetza-orritatik egin daitekeen hitz bat itzultzeko adiera berriak uztea, itzulitako hitz berriak edo erabiltzaileak ez dituen adierak zuzentzea zuzentzat jotzen ditu. Horretarako, nahikoa da erabiltzaile-izen bat uztea. pasahitz bat eta helbide elektroniko bat.

Erabiltzaile bakoitzaren ekarpena kontuan hartzen dute CoolTran editoreek

Erabiltzaile bakoitzaren ekarpena CoolTranen editoreek kontuan hartzen dute ideia, internautek parte hartzen dute. hiztegiak haztea. Programaren alderdi hau Sarearekin erlazionatuta, CoolTran ‘widget’, mahaigaineko programa-mota bat, Interneteko leihoa egiten duena.

Java Runtime Environment erabiltzearen argiak eta itzalak

Img cooltran3

Programa tamaina ertaineko kutxa gisa irekitzen da mahaigaineko barratik, itzuli beharreko hitza sartzeko, eta Java Runtime Environment-en gainean dago, alderdi berdinetan abantailak eta eragozpenak dituen exekuzio-ingurunean. Alde batetik, CoolTran plataforma anitzeko itzultzailea da, irisgarritasunaren postulatuekin eta software librearekin bat datorrena; izan ere, edozein sistema eragiletatik (Windows, Mac OS edo Linux) sarbidea ahalbidetzen du.

Web orritik deskargatu behar da Java, eta kontuz ibili SMS bat bidaltzearen truke programa deskargatzen duten orrialde ugariekin: deskarga doakoa da, ez da engainatzen utzi behar.

CoolTran plataforma-itzultzaile bat da Java, irisgarritasunaren postulatuekin eta software librearekin bat datorrena, edozein sistema eragiletatik sar baitaiteke hara.

Bestalde, Javaren instalazioak ordenagailua moteldu egin du tradizioz, lehenengo bertsioek prozesadorearen baliabide ugari kontsumitzen baitzuten.

Nahiz eta garatzaileek asko aurreratu duten "arintzean", batzuetan baino ez da erabilgarria web-aplikazio batzuetarako, batez ere aplikazio grafikoetarako, nahiz eta gero eta gehiago gailentzen ari diren plataforma anitzeko programak gauzatzeko, hala nola CoolTran edo Open Officeko softwarea.