Saltatu nabigazio-menua eta joan edukira

EROSKI CONSUMER, kontsumitzailearen egunkaria

Bilatzailea

Fundazioaren logotipoa

EROSKI CONSUMERen kanalak


Artikulu hau itzulpen automatikoko sistema batek itzuli du. Informazio gehiago, hemen.

Euskarara itzultzeko sistemek aurrerapen handiak izan dituzte azken urteotan, baina oraindik badute zer hobetua. Hobekuntza horren parte izan nahi? Aukeratu esaldi osoak nahieran, eta klikatu hemen.

Interneten ahotsa ezagutzeko zerbitzuaren erabilerak

Telefono mugikorrarekin konbinatuta, ahozko mezuak transkribatzen dituzte eta posta elektronikoz eta sare sozial desberdinetara bidaltzen dituzte

Img voicenet portada Irudia: m.caimary

Interneten erabilera ia ordenagailu guztiek duten teklatuarekin eta saguarekin lotzen da oraindik. Baina aukerak ugaritu egin dira, eta prozesu jakin batzuk ahotsarekin erabiltzeko ohitura bihurtu da. Aukera horiek biderkatu egiten dira telefono mugikor batekin konbinatuta, eta egunero sortzen dira fonemak testu bihurtzeko eta teklatuaren pultsazioak audio-fitxategi bihurtzeko gai diren plataforma berriak.

Transkripzio zerbitzuak

/imgs/2010/02/voicenet1.jpg

Web-aren zatirik handiena testuetan oinarritutako orrialdeak dira, nahiz eta audio eta bideo gehiago erabili, YouTubeko flash Video eta antzeko teknologiei esker. Baina gero eta web-aplikazio gehiago sortzen dira, telefono mugikor baten bidez ahotsarekin bakarrik erabil daitezkeenak.

Testua idaztea baino azkarragoa da, batez ere teklatuarekin trebetasun gutxi izanez gero. Lehen, irtenbide bakarra beste pertsona batengana jotzea zen, aurrez aurre edo telefonoz entzuten ari zen bitartean testua mekanografiatzeko. Orain, prozesu hori automatizatzen duten hainbat web-aplikazio aurki daitezke Interneten, telefono mugikorren bidez erabiltzeko malgutasunarekin.

Praktika hori ahotsa ezagutzeko software espezializatua erabiliz egin daiteke, baina oraindik ere transkripzioak berrikusten eta zuzentzen dituzten pertsonen lana gehitu behar da, hainbat arazo konpondu behar baitira: azentu desberdinak, programa despistatu dezaketenak, estandarrez besteko ahoskerak edo ahoskera onik gabeak, edo mezuaren ulergarritasuna eragotz dezakeen zarata. Horregatik, ahotsarekin erabiltzen den web zerbitzua erabiltzen denean, poliki eta argi hitz egin behar da.

Dial2Do da programa horien adibiderik onenetakoa. Doako kontu bat du, nola jokatu frogatzeko. Autoetan esku libreko sistemen bidez erabiltzen da, gidariek mezuak graba ditzaten, besteak beste, hiri handietako auto-ilaretan. Zenbaki batera deitu, identifikatu eta hitz egiten hastearekin, grabazioa aktibo egongo da erabiltzailea eseki arte.

Ahotsarekin, hitzak posta elektroniko bihurtzeko, gogorarazleak sortzeko edo ideiak idazteko agindu dakioke sistemari.

Ahotsarekin, sistemari agindu dakioke hitzak posta elektroniko bihurtzeko, gogorarazleak sortzeko, ideiak Evernoten idazteko, asteroko agenda irakurtzeko (Google Calendar edo 30 Boxes), harpidetuta dauden RSS duten web guneak (ingelesezko mezu adierazgarrienetako batzuen lagin baten artean) edo jaso diren posta-mezu berriak entzuteko, mezu laburrak bidaltzeko, baita horiek bidaltzeko ere.

Zenbaki finkoak ditu 25 herrialdetan baino gehiagotan, besteak beste, Espainian, deia merkeagoa izan dadin. Erabiltzailearen zenbakia automatikoki ezagutzen du mezua transkribatzeko (hiru zenbaki gehienez), baina sistemak ingelesez hitz egiten bada soilik funtzionatzen du.

Gaztelaniazko testuak zuzenean transkribatu ahal izateko, SpinVox bezalako zerbitzuak erabili behar dira. Espainian funtzionatzen du, besteak beste, baina telefono mugikor batera deitu behar da, eta horrek prezioa garestitu dezake. Berezitasun gisa, transkribatutako testuak berehalako mezularitzako sistemetara pasatzeko aukera ematen du, nahi denarekin txat bat ezartzeko.

QuickTate, itzulpenarekin

Beste aukera bat QuickTate da. Dial2Do-koak baino aukera gutxiago ditu, jasotako mezuak sakelako telefonoaren erantzungailuan transkribatzen dituelako eta une jakin batean pentsamenduren bat gogoratu nahi duen pertsona baten grabazioekin eragiketa bera egiten duelako. Ondoren, transkripzioak posta elektronikoz, mugikorreko mezu laburren bidez edo iPhonean instala daitekeen widget baten bidez bidaltzen ditu.

Transkribatzen den mezu-kopuruaren arabera, hilean prezio desberdinak dituen ordainketa-zerbitzua da. Hilean gehienez bost grabazio egiteko doako modalitatea duzu. Bestalde, sortutako testua beste hizkuntza batzuetara itzultzeko duen zerbitzuagatik nabarmentzen da.

Eduki honen barruko orrialdekatzea


Hau interesa dakizuke:

Infografiak | Argazkiak | Ikerketak