Saltar o menú de navegación e ir ao contido

EROSKI CONSUMER, o diario do consumidor

Buscador

logotipo de fundación

Canles de EROSKI CONSUMER


Estás na seguinte localización: Portada > Educación

Este artículo ha sido traducido por un sistema de traducción automática. Más información, aquí.

Cursos de idiomas gratuítos ou a prezos reducidos para estudantes Erasmus

Os alumnos que soliciten unha bolsa Erasmus poden beneficiarse de cursos de idiomas gratis ou económicos que se imparten nas universidades de destino

  • Autor: Por
  • Data de publicación: Mércores, 09 de Outubro de 2013

Ser estudante Erasmus supón trasladarse a outro país onde, por razóns obvias, as clases impártense nunha lingua estranxeira. A miúdo inglés, francés ou alemán. En xeral, os alumnos que forman parte deste programa han de acreditar certo nivel de coñecemento destes idiomas, pero ademais, resulta moi práctico coñecer a lingua do país de orixe, en especial cando é minoritaria. Para estes estudantes, algunhas universidades imparten cursos nos países de orixe, durante o verán ou ao comezo do período lectivo. Os interesados han de solicitar unha bolsa para obter unha praza nestes cursos gratuítos de idiomas minoritarios ou, se o prefiren, poden inscribirse nalgúns dos cursos gratis e a prezos especiais que se imparten nos centros españois.

Imaxe: SLU Madrid Campus

Cursos gratuítos de idiomas minoritarios

Estudar idiomas na universidade é unha opción accesible para os alumnos que cursan unha carreira. Pero sobre todo, é unha oportunidade para os estudantes que se benefician dunha bolsa Erasmus de estudos ou de prácticas nun país cuxa lingua descoñecen e queren aprender. Finlandés, turco, eslovaco, italiano, portugués, búlgaro, grego, croata, danés, eslovaco, esloveno, estoniano, sueco, húngaro, islandés, letón, lituano, maltés, neerlandés, noruegués, polaco, checo, romanés e turco entran neste grupo.

Os cursos intensivos de idiomas son gratuítos para quen obteñan unha bolsa Erasmus de estudos ou de prácticas e impártense no país de destino

Estes denomínanse Cursos intensivos de lingua Erasmus ou EILC (Erasmus Intensive Language Courses). Supoñen unha preparación lingüística previa e céntranse en idiomas "menos difundidos e menos ensinados" dos países e rexións que participan no programa sectorial Erasmus do Programa de Aprendizaxe Permanente. É dicir, non se imparten cursos de inglés, francés, alemán nin castelán. No caso de España, os estudantes que veñan ao noso país a estudar poderán aprender eúscaro, galego, catalán ou valenciano, pero non castelán.

Non só estes cursos son gratuítos, senón que os alumnos que realicen un poden recibir unha axuda suplementaria para facer fronte aos gastos adicionais que supón a asistencia, xa que a formación impártese no país de destino: Bélxica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Grecia, Hungría, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Malta, Países Baixos, Noruega, Polonia, Portugal, República Checa, Romanía, Suecia, Suíza e Turquía.

Para solicitar unha destas bolsas, hai que informarse na universidade propia, onde explicarán os prazos e requisitos, asegurarse de que no país de destino impártense estes cursos, cumprimentar a solicitude que se descarga na páxina web do programa e enviala á universidade de orixe, que comprobará que se cumpren os requisitos e mandaraa á institución organizadora. Será esta a que confirme ao estudante que se acepta a súa solicitude.

Outros cursos económicos de idiomas

O inglés, o francés e o alemán son consideradas linguas maioritarias. Os alumnos que se despracen ata outro país para continuar os estudos deberán ter certo dominio dalgún destes idiomas e acreditalo. Os centros de destino esixen certificar un determinado nivel, ben mediante unha proba de avaliación ou mediante un título.

En xeral, os cursos de idiomas ofrécense só a estudantes e persoal vinculado á universidade

As universidades que contan con servizos de idiomas imparten cursos de diversas linguas, con prezos axustados aos universitarios: unha media de 250 euros para todo oano . Outras veces os cursos son gratuítos. A Universidade CEU Cardeal Herrera ofrece o ensino gratuíto do inglés por parte de profesores nativos e anglistas. Faise fincapé na comprensión lectora, a comprensión oral, a expresión escrita e a expresión oral. A Universidade de Alcalá organiza clases gratuítas de conversación en inglés, en grupo, dinamizadas por estudantes voluntarios.

Para quen opten por aprender idiomas en liña, a Universidade Autónoma de Madrid propón aos seus alumnos e a todo o persoal vinculado á universidade ata sete idiomas distintos: inglés, francés, alemán, italiano, holandés, chinés e español para estranxeiros. A aprendizaxe carece de custo e realízase a través da plataforma en liña "Tell Móreme Campus".

Pola súa banda, a Universidade Nacional de Educación a Distancia (UNED) dispón de dúas propostas a través do CUID (Centro Universitario de Idiomas a Distancia): modalidade virtual e semipresencial. A primeira conta con material didáctico e titores de apoio a través dunha plataforma en liña. Os importes para a matrícula ordinaria e alumnos da UNED son 186 e 124 euros, respectivamente. O período de solicitude de matrícula está aberto ata o 4 de novembro de 2013. A modalidade semipresencial conta co mesmo material didáctico, xunto cunha ou dúas horas semanais de clases presenciais no centro asociado que corresponda ao alumnado. Os prezos para a matrícula ordinaria e alumnos da UNED son 325 e 217 euros, respectivamente. Pódese elixir entre varios idiomas: alemán, árabe, catalán, valenciano, chinés, castelán, eúscaro, francés, galego, inglés, italiano, xaponés, portugués e ruso. Algúns só admiten a modalidade virtual.

RSS. Sigue informado

Ao publicar un comentario aceptas a política de protección de datos

Pódeche interesar:

Infografía | Fotografías | Investigacións
Fundación EROSKI

Validacións desta páxina

  • : Conformidad con el Nivel Triple-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI
  • XHTML: Validación do W3C indicando que este documento é XHTML 1.1 correcto
  • CSS: Validación del W3C indicando que este documento usa CSS de forma correcta
  • RSS: Validación de feedvalidator.org indicando que nuestros titulares RSS tienen un formato correcto