Saltar o menú de navegación e ir ao contido

EROSKI CONSUMER, o diario do consumidor

Buscador

logotipo de fundación

Canles de EROSKI CONSUMER


Estás na seguinte localización: Portada > Seguridad alimentaria > Normativa legal

Este artigo foi traducido por un sistema de tradución automática. Máis información, aquí.

Importación paralela de produtos fitosanitarios

O pasado 11 de setembro o Avogado Xeral Verica Trstenjak presentou as súas Conclusións no Asunto C-201/06, que enfronta á Comisión das Comunidades Europeas coa República Francesa. O tema versa sobre a compatibilidade da regulación francesa sobre os requisitos paira a importación paralela de produtos fitosanitarios cos do dereito comunitario. A Comisión pretende que se declare que a República Francesa, que esixe unha orixe común do produto fitosanitario importado paralelamente e do produto de referencia, incumpriu as obrigacións que lle incumben segundo establece o artigo 28 da Tratado CE.

Importación paralela de produtos fitosanitarios

UNA IMPORTACIÓN PARALELA DE PRODUTOS FITOSANITARIOS DEBE GARANTIR A ENTRADA NO MERCADO DE PRODUTOS SEGUROS PAIRA A SAÚDE HUMANA

O 29 de febreiro de 2000 a empresa Endres-Merath, establecida en Tettnang (Alemaña), solicitou ás autoridades francesas a autorización paira comercializar no mercado francés, co nome de Deltamex, o produto fitosanitario Deltamethrin, procedente de Austria, onde se comercializaba co nome de Mac-Deltamethrin. O produto equivalente xa autorizado en Francia denominábase Decis. O Deltamex, segundo as explicacións do Goberno francés durante o litixio, do mesmo xeito que o Decis, é un insecticida que actúa por contacto e inxestión, de acción rápida e irreversible sobre o sistema nervioso dos insectos, e que se utiliza en cereais, colza, millo, cultivos de verduras, patacas, guisantes, vide e en arboricultura.

O 17 de abril de 2000, as autoridades francesas concederon una autorización paira a comercialización á empresa Endres-Merath paira o Deltamex para un período de dez anos. Con todo, o 31 de xullo de 2001 revogaron dita autorización mediante resolución. Os feitos foron postos en coñecemento da Comisión, que tomou cartas no asunto. Desta forma, o 24 de xuño de 2004, nunha reunión bilateral entre as autoridades francesas e a Comisión, esta preguntou pola revogación. Os representantes do Ministerio de Agricultura franceses sinalaron que os datos relativos ao Deltamex non eran suficientemente claros e fixeron referencia a impurezas e problemas de etiquetaxe. As explicacións ofrecidas polas autoridades francesas non convenceron á Comisión, polo que se viu obrigada a dirixirlles, o 18 de outubro de 2004, un escrito de requirimento no que afirmaba que a República Francesa había incumprido as obrigacións que lle incumben con arranxo aos principios fundamentais establecidos na Tratado CE, concretamente nos artigos 28 CE e 30 CE.

/imgs/2007/09/plantas_1.jpg A infracción do dereito comunitario esgrimida tiña o seu fundamento na privación aos importadores sucesivos dun mesmo produto fitosanitario, ou dun produto cuxas diferenzas carecían de incidencia sobre a súa eficacia ou inocuidad, do acceso a un procedemento abreviado de autorización de importación paralela, cando xa dispuña de todas as indicacións paira controlar a eficacia e a inocuidad do produto; na esixencia dunha «identidade perfecta» entre o produto fitosanitario importado paralelamente e o produto de referencia, en particular no relativo á composición cuantitativa e cualitativa en excipientes, así como á forma do produto e ao seu envase, e dunha orixe común de devanditos produtos; doutra banda, na necesidade de achegar una proba desta identidade perfecta, da orixe común, así como da inexistencia de efectos diferentes, mediante informacións ás que o importador paralelo non pode acceder.

O feito é que as autoridades francesas non responderon a este escrito de requirimento e a Comisión viuse obrigada a esixir, mediante escrito de 13 de xullo de 2005, un ditame centrado na imputación do requirimento por incumprir o dereito comunitario ao esixir unha orixe común do produto fitosanitario importado paralelamente e do produto de referencia.

As autoridades francesas responderon, mediante escrito de 15 de setembro de 2005, aducindo que o requisito dunha orixe común dos dous produtos era esixido polo Decreto francés 2001-317, e que debía interpretarse no sentido de que se fabricasen segundo a mesma fórmula, pola mesma sociedade ou por unha empresa relacionada con ela ou que traballase baixo licenza. Ademais, expuñan que a lexislación francesa reproducía os termos da sentenza de 11 de marzo de 1999, British Agrochemicals Association.

A Comisión, non conforme con esta resposta, interpuxo o recurso que deu orixe ao presente procedemento, de 4 de maio de 2006.

Paxinación dentro deste contido


Pódeche interesar:

Infografía | Fotografías | Investigacións