Saltar o menú de navegación e ir ao contido

EROSKI CONSUMER, o diario do consumidor

Buscador

logotipo de fundación

Canles de EROSKI CONSUMER


Estás na seguinte localización: Portada > Solidaridad > Proxectos e campañas

Este artigo foi traducido por un sistema de tradución automática. Máis información, aquí.

Textos de lectura fácil

A adaptación de certos contidos facilita a súa comprensión por parte de persoas maiores, con discapacidade ou inmigrantes

Img libros Imaxe: Mariano P.

Polo menos un 30% da poboación ten problemas para ler. É o caso dalgunhas persoas con discapacidade, maiores ou inmigrantes cun coñecemento insuficiente do idioma. Para estes grupos, ideouse un sistema de lectura fácil. Os escritos redáctanse de acordo a unhas normas que facilitan a comprensión e a accesibilidade, con palabras sinxelas e de corpo grande.

Img libros articulo

Os documentos infestados de tecnicismos ou cunha sintaxe complexa dificultan a lectura. Son factores que desaniman a quen, por algunha razón, teñen problemas para entender un escrito. No entanto, estes contidos propiciaron un novo modelo de redacción: os textos de lectura fácil. Son libros, documentos, mesmo páxinas web, que se elaboran “con especial coidado para ser lidos e entendidos por persoas con dificultades lectoras”, detalla a Asociación Lectura Fácil (ALF). Seguen as directrices da International Federation of Library Associations (IFLA) respecto de contido, linguaxe e forma.

Calcúlase que polo menos tres de cada dez cidadáns teñen problemas para ler. Son persoas discapacitadas, maiores ou inmigrantes cun coñecemento insuficiente do idioma, entre outros. A citada asociación é unha das entidades pioneiras, que traballa neste ámbito desde 2003. Integrada por profesionais do mundo educativo e bibliotecario, colabora con organizacións nacionais destacadas e forma parte da International Easy-to-Read Network (Rede Internacional de Lectura Fácil).

Normas de adaptación

Img logolfalta articulo

A clave destes novos textos está na linguaxe. Con frecuencia, os escritos legais ou oficiais redáctanse cun vocabulario complexo ou expresións confusas. A lectura fácil recorre a unha linguaxe sinxela que evita termos abstractos ou simbólicos. O contido describe os acontecementos en orde cronolóxica. “Narran historias cunha soa liña argumental, dan continuidade lóxica á acción e relatan accións directas e simples, sen excesivos personaxes”, precisa ALF.

Evítanse os detalles superfluos e os conceptos abstractos, en favor das frases curtas e os termos sinxelos

Outros factores que distinguen a estes textos son visuais. O corpo das letras é grande, déixanse marxes e interlineados amplos e a lonxitude de cada liña é limitada. As frases adáptanse á fala e córtanse no mesmo punto no que a voz se para ao pronuncialas. Os contidos, ademais, acompáñanse de imaxes que facilitan a comprensión.

Un escrito de lectura fácil transmite a información esencial, sen detalles superfluos; evita os conceptos complicados e explícaos cando sexan inevitables; recorre a palabras sinxelas e frases curtas, cunha media de dez termos; non emprega a forma pasiva; e aproveita as ilustracións para completar o argumento.

Logotipo europeo de identificación

Img logolecturafacilaltaokImagen: FEAPS

Para saber se un texto adáptase a estas directrices, a Asociación Lectura Fácil identifica os libros adaptados co logotipo LF. No entanto, hai varios distintivos. A organización Inclusion Europe, da que forma parte FEAPS, conta co seu propio deseño. No seu caso, os contidos adáptanse ás necesidades e habilidades das persoas con discapacidade intelectual.

O obxectivo é facilitar o acceso á información, polo que o pictograma indica que o contido é o mesmo que o do texto orixinal, pero con frasess curtas que expresan unha idea. É un sistema que se utiliza en varios lugares de Europa, de forma que os escritos recoñécense cun único debuxo en diversos países do continente.

Clubs de lectura fácil

No seu afán por fomentar a lectura, a ALF impulsa a creación de clubs de lectura fácil, en colaboración coa Rede de Bibliotecas Públicas. Cada club está formado por un grupo de persoas con distintas capacidades lectoras, que len un mesmo libro guiados por un monitor.

Están formados por un grupo de persoas con distintas capacidades lectoras, que len un mesmo libro guiados por un monitor

A Fundación Cidadanía tamén puxo en marcha esta iniciativa. No seu caso, diríxese a persoas que len pouco e teñen dificultades para manter a atención. Cada sesión dura unha hora e media. Durante este tempo, os participantes len en voz alta un texto, de maneira individual, mentres o coordinador realiza preguntas relacionadas co escrito.

O programa céntrase en quen len pouco, con dificultades para manter a atención e necesidades de apoio, como persoas con parálise cerebral, autismo ou trastornos da comunicación (disfasia), ademais de inmigrantes e maiores. Entre as obras adaptadas destacan ‘Don Quixote da Mancha’, ‘Robinson Crusoe’ e ‘O Lazarillo de Tormes’, ou contos infantís como ‘A ratita fachendosa’ e ‘O patito feo’.

Pódeche interesar:

Infografía | Fotografías | Investigacións