La nueva Ley Audiovisual obliga a las televisiones públicas a subtitular el 90% de sus programas antes de 2013

Las televisiones de ámbito estatal deberán subtitular el 75% de los programas para esa misma fecha
Por EROSKI Consumer 25 de marzo de 2010

Las televisiones que tengan la consideración de servicio público y las de ámbito estatal deberán subtitular toda su programación, de manera progresiva y siempre que las posibilidades técnicas lo permitan, hasta alcanzar el 90% y el 75%, respectivamente, antes del 1 de enero de 2013. Hasta el momento, sólo RTVE tenía el deber legal de adoptar estas medidas de accesibilidad, pero la Ley General de Comunicación Audiovisual, aprobada por el pleno del Congreso el 18 de marzo, extiende la obligación a otros canales.

El Comité Español de Representantes de Personas con Discapacidad (CERMI) destacó que la nueva norma «impone por vez primera en nuestro Derecho obligaciones de accesibilidad al contenido a los operadores de televisión». Además del subtitulado, también se contempla la audiodescripción y la emisión en lengua de signos.

Según explicó el CERMI, hasta el momento sólo la Corporación RTVE tenía el deber legal de adoptar estas medidas de accesibilidad, de acuerdo con la Ley de Financiación aprobada en el año 2009. Sin embargo, con la nueva Ley General Audiovisual, las obligaciones de accesibilidad se extienden a todas las televisiones que tengan la consideración de servicio público, así como a todas las de ámbito estatal.

La asociación pedía «mayor intensidad en los porcentajes o en las horas mínimas de emisiones accesibles», de los que finalmente han sido aprobados. Sin embargo, celebra que las exigencias de accesibilidad alcancen legalmente al medio televisivo, porque «supone un avance para el objetivo de accesibilidad universal» y para la garantizar los derechos de las personas con discapacidad.

Sigue a Consumer en Instagram, X, Threads, Facebook, Linkedin o Youtube