El 63% de los alumnos españoles no entiende el inglés al finalizar la ESO

Los resultados de España en francés son mejores, solo los superan Bélgica y Países Bajos
Por EROSKI Consumer 21 de junio de 2012

El 63% de los alumnos españoles terminan la Enseñanza Secundaria Obligatoria (ESO) sin comprender el inglés oral, según se desprende del Estudio Europeo de Competencia Lingüística (EECL) elaborado por la Unión Europea (UE). De los 14 países evaluados, España ocupa el puesto número nueve en el primer idioma (inglés), por delante de Francia e Inglaterra y con resultados similares a los de Polonia y Portugal. Sin embargo, nuestro país se encuentra muy distanciado de los países líderes como Suecia, Malta, Holanda, Estonia y Eslovenia.

El Ministerio de Educación, Cultura y Deporte ha señalado que las naciones con mejores resultados en el estudio son países con poblaciones pequeñas, «con lenguas minoritarias y mayor necesidad de aprender otras lenguas para cualquier tipo de relación exterior».

El Estudio Europeo de Competencia Lingüística evaluó en 2011 a una muestra representativa de unos 53.000 alumnos (aproximadamente 1.500 en cada entidad) de último curso de Educación Secundaria Obligatoria en las dos lenguas europeas más estudiadas en cada país entre Alemán, Español, Francés, Inglés e Italiano. En España un total de 7.651 alumnos de 4º ESO de 359 centros realizaron de la prueba en inglés y francés. Las pruebas de rendimiento abarcaron tres destrezas: comprensión oral, comprensión lectora y expresión escrita.

Según los resultados obtenidos, en comprensión lectora, el 31% de los estudiantes españoles no alcanza el nivel A1, es decir, que no entiende un lenguaje sencillo, ni siquiera con ayuda; el 33% sí llega a ese nivel; y el 13% solo entiende expresiones sencillas para comunicarse sobre temas cotidianos (A2). Por el contrario, alcanzan un nivel alto en comprensión oral el 24% de los estudiantes, la mitad puede manejarse con temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal (B1) y la otra mitad lo hace de forma clara y eficaz en temas concretos y abstractos (B2).

En cuanto a la comprensión lectora, los alumnos españoles obtienen mejores resultados, aunque aún son insuficientes, ya que más de la mitad, es decir, un 58%, no entiende lo que lee en inglés (Pre A1 y A1), el 12% solo un lenguaje sencillo (A2). El 30% de alumnos restante alcanza los niveles B1 y B2 en este ámbito, con el 12% y el 18%, respectivamente.

Por último, en expresión escrita, el 14% no sabe usar un lenguaje muy sencillo (PreA1); el 31% puede usarlo, pero siempre con ayuda (A1); el 26% escribe con un lenguaje sencillo para manejarse sobre temas cotidianos (A2); el 20% ya lo hace sobre asuntos que para él tienen un interés o le resultan familiares (B1); y solo el 9% escribe de forma clara (B2).

Segunda lengua

Al contrario de lo que ocurre con el inglés, España ha obtenido muy buenos resultados en la segunda lengua, el francés. De entre 13 países, tan solo supera a nuestro país Bélgica y Países Bajos, mientras se mantiene un nivel similar al de Malta. Además, España obtiene mejores resultados que el resto de entidades que eligieron francés como segunda lengua (Grecia y Portugal).

Educación atribuye los buenos resultados obtenidos por los alumnos españoles en Francés, entre otros motivos, a que solo cursa esta asignatura un 35% del alumnado, ya que es una asignatura optativa. Los estudiantes que eligen esta lengua suelen tener mejor rendimiento académico, menor tasa de repetición y mayor índice socioeconómico y cultural.

Los estudios de investigadores que se muestran en el segundo volumen del Informe EECL señalan que incluso aunque se descuente esta selección positiva del alumnado que estudia francés, el rendimiento que alcanza nuestro país en la lengua gala es mejor que el del inglés, destaca Educación.

Sigue a Consumer en Instagram, X, Threads, Facebook, Linkedin o Youtube